Unser Dienst

Diese vom früheren Missionsdienst in Taiwan modifizierte dreisprachige Ressource-Blogseite der inter-kulturellen theologischen Mitarbeiter Alain & Rita Haudenschild umfasst eine Fülle an Informationen aus der Mitarbeit mit SEND International in Ost Asien in der chinesischen Welt, dem globalen interkulturellen Dienst mit der AEM CH, der DMG, sowie der SMG, mit dem besonderen Augenmerk auf die tatsächlichen Verhältnisse von mit dem Evangelium unerreichten Menschen, Gruppen, Migranten und Völker, hauptsächlich in oder aus Asien. Strategisch interessant sind die Informationen zur: Arbeitsvision "119" für Taiwan,der Bau von Immigrantengemeinden Taiwan AND BEYOND, TE&B (früher TECC) und das zweisprachigen Gebetsblog für Unerreichte Asiens (im Rahmen eines Forschungsauftrags von SEND erstellt)

02 Juni 2014

Das neueste Buch zur Missionsgeschichte in Chinesisch! - A Global Mission History From Jesus to Post-Reformation (26-1689 A.D.)

Wollen Sie einen chinesischen Christen mit einem interessanten Buch in seiner Sprache erfreuen? Das ist gar nicht so schwer! - Merken Sie sich den Namen des Autors, die ISBN Nummer, die Emailadresse und bestellen sie beim Buchhändler folgenden Buchtitel: 
普世宣史之研究   從耶穌時代至改教運動後為止 (26-1689 A.D.)
A Global Mission History From Jesus to Post-Reformation (26-1689 A.D.)
Author:   郝安倫, Alain R.  Haudenschild
Livingstone Edition ,RC- Taipei, Fushing Road 505, 11 Fl. Abt. 4, office@livingstone.com.tw:
oder bei Chinese Christian Literature Mission: joe@cclm.org.tw 
Prof. Dr. Stephen Chiang writes about this book:

"This book compares the LORDs Great Commission with its original intent on the background of its development in all major cultures and traditional church rites, including Taiwan in its early mission history from a new global angle. The more than 700 footnotes, 60 maps, 30 historical tablets, 19 photographs and two graphics quickly familiarizes the reader with key events and used mission ministry methods. With its multilingual bibliography the author attracts learners to study Christian cultures with their impact for mission - and church ministries. In a time in the Chinese Christian world where we shift to cross-cultural mission ministries this book integrates key biblical teaching in the missiological developments of Christian denominations in their cultures of ministry from a new perspective. Apart from the interesting research material, the author provides historical and missiological insights in a timely fashion to encourage leaders for background research in the World of Chinese missiology. I warmly recommend it to everyone who intends to prepare for any type of missions in the Chinese and none-Chinese world."
 中國社會科學院,哲學研究所,東方文化研究中心,台灣文化研究部門Prof. Dr. Stephen W. Chiang 江萬里,博士/教授SR.PhD.
About the author:
As a Swiss Rev. Dr. Alain Haudenschild (DMin) and his family spent many years in church-planting and special ministries in Taiwan with SEND International. – When he joined the Global Mission Centre of Chinese Christian Evangelistic Association in 2002 in Taipei as part of his responsibility to promote cross-cultural missions he was busy with mission research, the translating of mission information, e-publishing and the writing and teaching of mission courses. On his heart are the unreached people groups in Taiwan. Reportedly many know him from his blog- or book publications about the Taiwan Expatriate Caring Committee’s (TECC) church- planting efforts among the grossly neglected Thai-, Vietnamese-, Indonesian- and Filipino- migrants in Taiwan. He earned his M.A. degree at Akademie für Weltmission, at Korntal, Germany(2003), where his first thesis about the Hakka in Taiwan, another almost not reached people group, was rewarded with the George W. Peters Price. His M.Div thesis (TTS, Taipei, 2011) was regarding biblically contextualized church-planting in a non-Christian environment.

出版日期 / 20143:  ISBN 978-986-88828-9-8(平裝)
本書從一個 宏觀的嶄新角度比較了「主的大使命」The LORD’s Great Commission) 在世界各個主要的文化與不同傳統教會禮儀背景下的發展甚至還包括了臺灣早期宣教的歷史。全書內容豐富,超過七百個註腳,六十幅地圖,三十幅歷史表格以及多幅圖像,讓讀者能夠很快地熟悉宣教事工的關鍵事件與方法。作者引述了多種語言的書目,這對想要研讀基督教文化與其所帶來的宣教影響的學者是很具吸引力的。華人基督教世界正處在轉換為跨文化宣教的時代,本書從嶄新的觀點整合了各個處於不同文化的基督教宗派在聖經教導下所發展出來的宣教方法,除了有趣的研究材料之外,作者還及時提供了歷史與宣教的洞見,來幫助讀者進行華人世界宣教學的背景研究。我熱誠地推薦 這本書給想要在華人或非華人世界中預備從事各種宣教事工的人。(江萬里 博士/ 教授  Prof. Dr. Stephen W. Chiang 中國社會科學院,哲學研究所,東方文化研究中心,臺灣文化研究部門)

國家圖書館出版品 預行編目資料:
普世宣教史之研究 : 從耶穌時代至改教運動後為止 (26-1689 A.D.)  / 郝安倫作 .
臺北市 : 活石文化,2014.3
ISBN 978-986-88828-9-8 (平裝)
作者郝安倫博士Dr. Alain R. Haudenschild是瑞士藉牧師與教牧博士 (D.Min.)
他接受德國差傳協會 (DMG  interpersonal e.V., Sinsheim 德國) 差派,成為國際差傳協會 (SEND International) 的宣教士,在台灣從事教會拓殖以及特別的宣教事工多年。作者在2002年加入中華基督教福音協進會 (Chinese Christian Evangelistic Association)承擔跨文化宣教的推廣之後,他便致力於宣教的研究,翻譯宣教資訊,進行宣教課程的教育與電子式的出版。他總是將台灣未得之民放在心上。 據說許多人是從他的書和部落格得知,「關顧在台外籍人士委員會」TECC)正在對台灣常被人忽視的泰國,越南語,印尼與菲律賓移民進行教會拓殖的工作。作者在2003年於德國KorntalAkademie für Weltmission獲得碩士學位,當時他的第一篇論文是關於台灣的客家族群~一個近乎福音未得的漢族群體之研究,獲得「德國福音派宣教學協會(Arbeitskreis für evangelikale Mission, AfeM)」的 『喬治•彼得推廣,』獎 (George W. Peter Price of Promotion)

Keine Kommentare:


Deutschland: Volksbank Kraichgau, Nr. 269 204 (BLZ 672 922 00), DMG, „für Haudenschild“
Schweiz: Schweizerische Missions-Gemeinschaft, CH-Küsnacht, PC 80-42881-3, DMG, „für Haudenschild“
Österreich: RLB OÖ (Inhaber DMG) Kto.-Nr. 2675700, Verwendungszweck: DMG, „für Haudenschild“
Grossbrittanien: Barclays Bank London Code 20-94-67, A/C 60829838 DMG, for “family Haudenschild”

Der Blog:

Mission Online

Website Traffic Statistics mortgage refinancing